Ricerca avanzata
Home Le Collane Bagattelle. Testi iberici in traduzione

Bagattelle. Testi iberici in traduzione

escena picaresca

collana diretta da
Giulia Poggi e Federica Cappelli

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Recensione  Video/Booktrailer

    Il secolo pitagorico e Vita di don Gregorio Falce
    Autore:  Antonio Enríquez Gómez
    A cura di  Antonio Candeloro, Ida Poggi

    Collana:  Bagattelle. Testi iberici in traduzione (6)

    Il secolo pitagorico e Vita di don Gregorio Falce (Rouen, 1644) si presenta come un sogno: quello dell’autore stesso, la cui anima si ritrova a compiere un viaggio iniziatico che, dopo varie trasmigrazioni nei corpi di diversi personaggi, lo condurrà alla saggezza che solo la Virtù può offrire. ...


    Le arpie di Madrid
    Autore:  Alonso de Castillo Solórzano
    A cura di  Antonio Candeloro

    Collana:  Bagattelle. Testi iberici in traduzione (5)

    Quattro donne per quattro truffe: Feliciana e Luisa, insieme a due amiche e con la supervisione della madre Teodora, sfruttano la loro avvenenza per accalappiare il ricco di turno e sottrargli quanto più denaro possibile. La carrozza – status symbol delle classi sociali più agiate – ...


    La sfrenata cupidigia dei beni altrui
    Autore:  Carlos García
    Tradotto da  Beatrice Garzelli, Alessandro Martinengo

    Collana:  Bagattelle. Testi iberici in traduzione (4)

    La sfrenata cupidigia dei beni altrui (Parigi, 1619) è il racconto pseudo-autobiografico che il pícaro Andrés indirizza all’autore-narratore. La descrizione delle avventure del protagonista, incentrata sulla difesa dell’eccellenza e nobiltà dell’antica arte del furto, presenta, ...


    Velature
    Autore:  Maria Teresa Andruetto
    Tradotto da  Laura Barsacchi
    Introduzione di  Beatrice Garzelli

    Collana:  Bagattelle. Testi iberici in traduzione (3)

    Veladuras, in italiano "velature", indica in pittura un procedimento che consiste nello stendere su un dipinto un leggero strato di colore, diluito e stemperato, così da conferirgli un tono uniforme. Tale tecnica, da interpretarsi qui in senso reale e metaforico, conferisce il titolo a questo ...


    Una farfalla sull'orlo dell'abisso
    Racconti dall'esilio repubblicano spagnolo

    Autore:  Max Aub, Francisco Ayala, Ramón J. Sender
    A cura di  Federica Cappelli

    Collana:  Bagattelle. Testi iberici in traduzione (2)

    Prima antologia italiana di racconti dell'esilio repubblicano spagnolo, Una farfalla sull'orlo dell'abisso riunisce le tre principali voci della feconda "letteratura invisibile" fiorita all'indomani della guerra civile (1936-39). La scelta di racconti di Max Aub, Francisco Ayala e Ramón J. ...


  • 1
  • 2
  • 3
  • 4